Selamünaleyküm. Hocam, Kütüb-i Sitte’de geçen bu hadisin açıklaması var mı? Hadis yanlış mı yoksa çeviri yapılırken mi yanlış çevirilmiş. 2310 – Abdullah ibnu Fudale, babası (Fudale’den) naklen anlatıyor: “Resulullah aleyhissalatu vesselam’ın bana öğrettikleri arasında: “Beş vakit namaza devam edin!” emri de vardı. Ben: “Bu beş vakit, benim meşguliyetlerimin bulunduğu anlardır. Bana (bunların yerine geçecek) cami (kapsamlı) bir şey emret, öyle ki onu yaptım mı, benden beş vakit namaz borcunun yerine geçsin!” dedim. Bunun üzerine: “Öyleyse Asreyn’e devam et!” buyurdu. Bu kelime bizim dilimizde yoktu. Bu sebeple: “Asreyn nedir?” diye sordum. “Güneş doğmazdan önceki namazla güneş batmazdan önceki namaz” buyurdu.” Ebu Davud, Salat 9, (428).
Aleykümselam.Ebu Davud’un rivayet ettiği bu hadis sahih değildir. Dolayısıyla namaz gibi bir konuda hüküm oluşturacak nitelikte olmaz. Anlam olarak hadis şu anlamı ihtiva etmektedir: Namazlar konusunda vakit sıkıntısı yaşıyorsan yani her namazı ilk vaktinde hemen kılamıyorsan bari bu iki namazın vaktini önemse. Ezan vakti ile beraber hemen kıl!